Ha inaugurato sabato 5 maggio 2018 la mostra personale di Artista inversoperverso, presso la Galleria CL all’interno del Caffè Letterario, in via Ostiense 95, a Roma. L’esibizione con i lavori dell’artista sarà aperta al pubblico fino al 19 maggio ed è curata da Pamela Cento, mentre è presentata dalla Galleria Elena Bernardi e dalla Società Anima e Corpo.
Molte delle quaranta opere esposte sono inedite e riflettono il percorso dell’artista fino a oggi, sotto la forma figurativa di un diario pittorico, in cui emergono le sue “interpretazioni generate dalla con-fusione di sogno e realtà”, spiega la curatrice nel catalogo dedicato alla mostra.
On Saturday 5 May 2018, the personal exhibition of Artista inversoperverso was inaugurated, at the Galleria CL all’interno del Caffè Letterario, in Ostiense 95 street, in Rome. The exhibition with the artist's works will be open to the public until May 19 and is curated by Pamela Cento, while it is presented by the Galleria Elena Bernardi and by the Società Anima e Corpo.
Many of the forty artworks on display are unpublished and reflect the artist's path to date, under the figurative form of a pictorial diary, in which emerge his "interpretations generated by the con-fusion of dream and reality", explains the curator in the catalog dedicated to the exhibition.

Exhibition | Artista inversoperverso
Come un giovane Cocteau, l’autore riporta il mondo interiore all’esterno servendosi così del medium artistico, del foglio, della tela. Andando così a vivere un “dormiveglia che fa emergere stati di coscienza alterati da un fagocitare tutto ciò che è dentro e fuori”, prosegue. E all’esterno ci sono le fotografie in bianco e nero o a colori del quotidiano, liberamente interiorizzate, poi interpretate. Come in un’analisi psicologica tra il sé e l’altro sé. Si va quindi a costituire una “distanza che genera l’essere spettatore degli altri e di se stesso, distanza che lascia attoniti e inermi i suoi personaggi”.
“Le donne, il Sole, la Luna, il pesce o la barchetta a vela di quando si era bambini” - magari usata per gioco, come usano fare a Parigi nel laghetto dei Giardini del Lussemburgo - sono i protagonisti, i simboli-soggetto del quotidiano metafisico dell’artista. Linee, colori e forme danno ritmo all’intreccio della vita, imprevedibile.
Like a young Cocteau, the author brings the inner world back to the outside, using the artistic medium, the sheet, the canvas. Going so to live a "half-sleep that brings out states of consciousness altered by a swallowing up everything inside and outside", she continues. And on the outside there are the black and white or colored photographs of the daily life, freely internalized, then interpreted. As in a psychological analysis between the self and the other self. It is therefore a "distance that generates the spectator of others and of himself, distance that leaves his characters astonished and unarmed"."The women, the Sun, the Moon, the fish or the sailboat of when you were children" - maybe used for fun, as they do in Paris in the pond of the Luxembourg Gardens - are the protagonists, the symbols-subject of the metaphysical daily of the artist. Lines, colors and shapes give rhythm to the interweaving of life, unpredictable.

Exhibition | Artista inversoperverso
“Senza usare mezzi termini forma i suoi racconti, crudi e traboccanti di poesia, che chi vorrà entrarci dovrà poi ricomporre come fossero puzzle; a poco aiuteranno nella lettura le parole che solitamente Artista inversoperverso riporta direttamente all’interno dell’opera, frasi che a prima vista ingannano sembrando una mappa di orientamento alla lettura pittorica per rivelarsi subito dopo l’opposto aprendo a ulteriori enigmi e chiavi interpretative”, conclude Cento. Del resto, il già citato Jean Cocteau scrive: “L’arte è la scienza resa comprensibile”.
"Without using any means to form his stories, raw and overflowing with poetry, whoever wants to enter it will then recompose as if they were puzzles; to little help in reading the words that usually Artista inversoperverso brings directly into the work, phrases that at first glance seem to be a map of orientation to the pictorial reading to reveal themselves immediately after the opposite, opening to further enigmas and interpretative keys ", concludes Cento. Moreover, the aforementioned Jean Cocteau writes: "Art is science made comprehensible".